top of page
SUPER DOC
SHORTS
Through these films, our ability to observe becomes a vital tool for illustrating how creativity, growth, emotional and physical transitions ripple outward and shape lives around us in a way that no other art form can.
Migrant Sea (Italy/Canada)
Stephane Rinaldo Grasso EUROPEAN PREMIERE
Nato in Libia da genitori maliani, Jenni Traoré ha studiato ragioneria e ha lavorato nell'edilizia finché non è stato costretto a lasciare la Libia a causa della brutale guerra civile del paese. Dopo anni a Palermo, Jenni si è costruito una nuova vita; adottato da una coppia di anziani italiani, ora lavora come mediatore culturale nei centri di accoglienza, aiutando i migranti appena arrivati ​​a ottenere i loro documenti e ad adattarsi alla vita in Italia.
Born in Libya to Malian parents, Jenni Traoré studied accounting and worked in construction until he was forced to leave Libya by the country’s brutal civil war. After years in Palermo, Jenni has built a new life for himself; adopted by an elderly Italian couple, he now works as a cultural mediator at reception centres, helping newly arrived migrants obtain their documents and adapt to life in Italy.
Nato in Libia da genitori maliani, Jenni Traoré ha studiato ragioneria e ha lavorato nell'edilizia finché non è stato costretto a lasciare la Libia a causa della brutale guerra civile del paese. Dopo anni a Palermo, Jenni si è costruito una nuova vita; adottato da una coppia di anziani italiani, ora lavora come mediatore culturale nei centri di accoglienza, aiutando i migranti appena arrivati ​​a ottenere i loro documenti e ad adattarsi alla vita in Italia.
Born in Libya to Malian parents, Jenni Traoré studied accounting and worked in construction until he was forced to leave Libya by the country’s brutal civil war. After years in Palermo, Jenni has built a new life for himself; adopted by an elderly Italian couple, he now works as a cultural mediator at reception centres, helping newly arrived migrants obtain their documents and adapt to life in Italy.
Void (Italy)
Lorenzo Prattico REGIONAL PREMIERE
Void è un documentario di dieci minuti sulla vita a Tasiilaq, in Groenlandia. Il documentario si basa sulla testimonianza di uno degli abitanti della città , che ci permette di entrare nell'intimo di una società contaminata da alcolismo, stress, violenza e altissimi tassi di suicidio.
Void is a ten-minute documentary about daily life in Tasiilaq, Greenland. The documentary is based on the testimonies of an inhabitant of the town, who allows us to enter into a social intimacy tainted by alcoholism, stress, violence and off-the-scale suicide rates.
Void è un documentario di dieci minuti sulla vita a Tasiilaq, in Groenlandia. Il documentario si basa sulla testimonianza di uno degli abitanti della città , che ci permette di entrare nell'intimo di una società contaminata da alcolismo, stress, violenza e altissimi tassi di suicidio.
Void is a ten-minute documentary about daily life in Tasiilaq, Greenland. The documentary is based on the testimonies of an inhabitant of the town, who allows us to enter into a social intimacy tainted by alcoholism, stress, violence and off-the-scale suicide rates.
Poquinca (USA)
Sasha Gransjean EUROPEAN PREMIERE
Poquinca è un documentario che esplora i cambiamenti della società attraverso le voci di giovani da tutto il mondo. Attraverso la testimonianza delle loro vite quotidiane e dei loro pensieri più intimi, il film mette in luce le battaglie che si affrontano in un mondo sempre più interconnesso e allo stesso tempo isolato.
Poquinca is a documentary exploring current societal shifts through the voices of diverse young people from around the world. By capturing their day-to-day lives and innermost thoughts, the film uncovers the universal struggles faced in an increasingly interconnected yet isolating world.
Poquinca è un documentario che esplora i cambiamenti della società attraverso le voci di giovani da tutto il mondo. Attraverso la testimonianza delle loro vite quotidiane e dei loro pensieri più intimi, il film mette in luce le battaglie che si affrontano in un mondo sempre più interconnesso e allo stesso tempo isolato.
Poquinca is a documentary exploring current societal shifts through the voices of diverse young people from around the world. By capturing their day-to-day lives and innermost thoughts, the film uncovers the universal struggles faced in an increasingly interconnected yet isolating world.
Il Posto del Padre (Italy)
Francesco D'Ascenzo ITALIAN PREMIERE
Una donna alle prese con le difficoltà di essere madre trova sfogo per la sua rabbia in un gioco infantile all’asilo di quartiere, innescando così una serie di eventi inaspettati.
A woman struggles with the pressures of motherhood and uses a childish game at a local baby group to vent her fury, sparking an unexpected chain reaction.
Una donna alle prese con le difficoltà di essere madre trova sfogo per la sua rabbia in un gioco infantile all’asilo di quartiere, innescando così una serie di eventi inaspettati.
A woman struggles with the pressures of motherhood and uses a childish game at a local baby group to vent her fury, sparking an unexpected chain reaction.
You Don't Mess With James (USA)
Weston Auburn & Myles Hi INTERNATIONAL PREMIERE
Un giovane assistente di produzione ha una giornata particolare sul set.
A young production assistant has a confusing day while on set.
Un giovane assistente di produzione ha una giornata particolare sul set.
A young production assistant has a confusing day while on set.
The Circle (Russia)
Evgenii Bakirov ITALIAN PREMIERE
Un documentario corto sulla figura di Herman Devyashin, tatuatore in cerca di una via d’uscita al suo blocco creativo.
A short documentary about tattoo artist Herman Devyashin, who is trying to find a way out of a creative crisis.
Un documentario corto sulla figura di Herman Devyashin, tatuatore in cerca di una via d’uscita al suo blocco creativo.
A short documentary about tattoo artist Herman Devyashin, who is trying to find a way out of a creative crisis.
Quasi Perfetto (Switzerland)
Federico Frefel REGIONAL PREMIERE
Nel 1969, l'immagine di perfezione della Svizzera fu compromessa da un maldestro operatore televisivo che cancellò per errore il commento ufficiale della Missione Apollo 11. I giornalisti Marco Blaser ed Eugenio Bigatto torneranno nello studio dopo quarant'anni prima per correggere l'errore. Ma non sarà così semplice.
In 1969, Switzerland's image of perfection was undermined by a clumsy television operator who mistakenly deleted the official commentary of the Apollo 11 Mission. Journalists Marco Blaser and Eugenio Bigatto will return to the studio forty years later to correct the mistake. But it won't be that simple.
Nel 1969, l'immagine di perfezione della Svizzera fu compromessa da un maldestro operatore televisivo che cancellò per errore il commento ufficiale della Missione Apollo 11. I giornalisti Marco Blaser ed Eugenio Bigatto torneranno nello studio dopo quarant'anni prima per correggere l'errore. Ma non sarà così semplice.
In 1969, Switzerland's image of perfection was undermined by a clumsy television operator who mistakenly deleted the official commentary of the Apollo 11 Mission. Journalists Marco Blaser and Eugenio Bigatto will return to the studio forty years later to correct the mistake. But it won't be that simple.
bottom of page